Que signifie Barakallah oufik ?

L’expression « Barakallah oufik » est couramment utilisée pour exprimer notre reconnaissance envers un frère ou une sœur, mais quelle est sa véritable signification et quand devrions-nous l’utiliser ? Il est important de savoir que « Barakallahoufik » est une formule de gratitude et de bénédiction, souvent utilisée dans un esprit de gentillesse et de respect envers les autres. Elle est couramment employée dans les cultures arabes et musulmanes, mais peut être appréciée dans un contexte plus large en tant que geste de courtoisie et de reconnaissance.

Comprendre la Signification Profonde de « Barakallah oufik »

La Signification de « Barakallah oufik »

Cette formule se traduit littéralement par « que la bénédiction d’Allah soit sur toi« . Bien que le mot « Baraka » soit conjugué au passé, il est traduit de cette manière pour en saisir le sens. Décortiquons plus en détail la traduction et la signification de cette formulation que nous utilisons fréquemment.

C’est une invocation en faveur d’une personne, une demande à Allah de lui accorder davantage de bien, de bonheur et de réussite. Nous prononçons cette phrase lorsque nous sommes satisfaits de quelqu’un, ou lorsque nous approuvons une action entreprise par cette personne en notre faveur.

Cette invocation peut également être utilisée lorsque nous observons une personne accomplir une action recommandée dans l’Islam, même si cette action ne nous concerne pas directement. De plus, elle peut être prononcée en faveur d’êtres humains, d’êtres vivants ou même de biens matériels tels que des maisons ou des voitures.

Il est couramment employé pour repousser le mauvais œil, remplaçant ainsi « Machallah » que nous évitons dans ce contexte. Nous pouvons également dire « Barkallah oufik », « Barkallahou lak » ou « Barakallahou Alayk ». L’essentiel est de solliciter la bénédiction d’Allah.

En réponse à cette invocation, notre interlocuteur peut répliquer par « Wafik barakallah« , signifiant « et que la grâce d’Allah soit également sur toi ».

Cette formule n’est pas employée à l’international, mais elle est relativement comprise parmi les populations musulmanes et arabophones à travers le monde. En effet, Barakallahoufik est principalement utilisé dans les pays arabophones et musulmans, tels que :

  1. Les pays du Moyen-Orient : Comme l’Arabie saoudite, les Émirats arabes unis, le Qatar, la Jordanie, l’Égypte, etc.
  2. L’Afrique du Nord : Comme le Maroc, l’Algérie, la Tunisie, la Libye, etc.
  3. D’autres régions avec des populations arabophones ou musulmanes importantes : Comme la Turquie, la Malaisie, l’Indonésie, etc.

L’Orthographe et la traduction

« Barakallahoufik » peut être orthographié de diverses manières dans la langue courante. Toutes ces orthographes découlent d’une transcription phonétique. En arabe, cette expression s’écrit « بارك الله فيك », ce qui se rapproche le plus de la transcription en alphabet latin serait « Baraka Allahou fik ». Littéralement, en français, cela signifie « que la bénédiction d’Allah soit sur toi » ou simplement « Qu’Allah te bénisse« . 

Pour apprendre ce mot, voici la prononciation en phonétique de « Barak allahu fik » qui vous aidera très certainement : Ba-ra-ka-llah ou-fi-k

Lorsqu’un musulman souhaite remercier une personne, il utilise différentes expressions telles que « Barakallahoufik » ou « choukrane » qui signifie « merci ». Toutefois, la première est privilégiée, notamment lorsque nous souhaitons exprimer notre appréciation envers un individu de manière particulièrement formelle. « Barakallah oufik » est ainsi une forme de politesse et une invocation (doua) en même temps. Il est important de noter que « Barakallahou fika » est utilisé pour un homme, « Barakallahoufiki » pour une femme, et « Barakallahoufikoum » pour un groupe de personnes.

L’importance de « Barakallahoufik »

Les musulmans prononcent cette formule arabe pour exprimer leur satisfaction et leur gratitude envers autrui. Ceux qui ont la certitude qu’Allah répond aux invocations de Ses serviteurs continuent de demander Sa bénédiction. C’est en réalité une invocation (doua) qui s’inscrit dans la tradition du Prophète Mohammed, paix et bénédictions soient sur lui.

Il a enseigné que lorsque qu’un proche nous fait du bien, nous devrions le récompenser ou, si ce n’est pas possible, invoquer en sa faveur jusqu’à ce que nous considérions avoir suffisamment récompensé cette personne. Cette formulation est un témoignage de la foi en Dieu et en la récompense divine pour ceux qui L’adorent avec crainte et respect. Allah, Le Tout-Puissant, est toujours prêt à ouvrir des portes insoupçonnées de bienfaits pour Ses serviteurs. Dans un hadith rapporté par Al-Boukhari et Muslim, Anas (qu’Allah l’agrée) a dit : « Ma mère à dit au prophète (ﷺ) : Ô envoyé d’Allah ! Anas est ton serviteur, invoque Allah en sa faveur ». Le prophète (ﷺ) répondit donc : « Ô Allah ! Accrois sa fortune, rend nombreuse sa progéniture et bénis pour lui ce que Tu lui accordes ! ».

La grâce d’Allah est un bienfait précieux. Elle s’obtient et se maintient grâce à la gratitude envers Lui. Le cœur et la langue du musulman expriment cette gratitude en reconnaissant qu’Allah est la source de tous les bienfaits. En effet, tout ce que nous accomplissons provient de Lui. Le Coran souligne que la reconnaissance envers Allah conduit à l’augmentation de Ses bienfaits, tandis que l’ingratitude peut entraîner Son châtiment. Le concept de gratitude envers Allah et l’augmentation de Ses bienfaits se trouve dans la sourate Ibrahim (14:7) : « Et lorsque votre Seigneur proclama : ‘Si vous êtes reconnaissants, très certainement J’augmenterai [Mes bienfaits] pour vous. Mais si vous êtes ingrats, Mon châtiment sera terrible.’ « 

En fin de compte, c’est bien plus qu’une simple phrase de politesse. C’est une affirmation de la reconnaissance envers Allah et une invocation pour que Sa bénédiction continue d’illuminer nos vies.

Quand dire Barakallah oufik?

Ce terme est couramment utilisée dans les cultures musulmanes. C’est une façon d’exprimer la gratitude et la bénédiction envers quelqu’un. Voici certaines situations courantes où vous pouvez utiliser cette phrase :

  1. Pour exprimer votre gratitude : Vous pouvez dire « Barak allahu fik » pour remercier une personne qui vous a fait un service, vous a rendu un service ou vous a offert une certaine chose.
  2. Lorsque vous approuvez les actions de quelqu’un : Si vous voyez quelqu’un faire une bonne action ou accomplir quelque chose de louable, vous pouvez utiliser cette expression pour montrer votre approbation et votre satisfaction envers cette personne.
  3. En réponse à une prière ou une demande d’aide : Si un proche vous demande de prier pour lui ou de l’aider d’une manière ou d’une autre, vous pouvez répondre en disant « Barakallahoufik » pour signifier que vous priez pour qu’Allah le bénisse.
  4. Dans des situations formelles : L’expression peut également être utilisée dans des contextes plus formels, comme dans une correspondance professionnelle ou pour montrer du respect envers des aînés ou des autorités.
  5. Envers toute personne ou situation que vous souhaitez bénir : En général, vous pouvez l’utiliser pour exprimer des vœux de bénédiction envers toute personne ou situation que vous souhaitez favoriser.

Il est important de noter que « Barakallahoufik » est une expression de gratitude et de grâce, souvent utilisée dans un esprit de gentillesse et de respect envers les autres. Par exemple, dans le contexte d’un mariage, vous pourriez l’utiliser pour adresser vos félicitations et vos souhaits de bénédictions au couple marié. Cette expression est couramment employée dans les cultures arabes et musulmanes, mais peut être appréciée dans un contexte plus large en tant que geste de courtoisie et de reconnaissance.

Que Répondre à « Baraka Llahoufik » ?

Lorsqu’un individu vous adresse cette expression de gratitude formelle et invoque la bénédiction d’Allah sur vous en disant « Barakallahoufik« , il est approprié de répondre de manière similaire.

Vous pouvez simplement dire

  • Pour un homme « Wa fik barakallah »,
  • Pour une femme « wa fiki baraka Llah »

ce qui signifie « Que la bénédiction d’Allah soit également sur toi ». C’est une manière respectueuse et réciproque d’exprimer votre gratitude envers la personne qui vous a remercié.

En conclusion, cette expression est utilisée principalement dans les pays arabophones et musulmans, elle exprime gratitude et reconnaissance envers un frère ou une sœur. Souvent employée dans des contextes sociaux et religieux, comme le mariage, elle reflète les valeurs de bénédiction et de bienveillance envers autrui. Bien que non officiellement reconnue à l’échelle internationale, elle témoigne de la générosité culturelle et religieuse.

Copyright © 2024 Neyssa Shop

Log in

Facebook
Pinterest
Instagram
Created with Visual Composer